وزارة الخارجية تعلن عن وظائف (خبراء ومترجمين) عبر منصة جدارات

وزارة الخارجية تعلن عن وظائف (خبراء ومترجمين) عبر منصة جدارات

الشركة: وزارة الخارجية

تاريخ النشر: منذ 9 دقائق

تقدم وزارة الخارجية فرصاً وظيفية مميزة بمسميات (خبير ترجمة) و (مترجم متقدم أول) بعدة لغات متنوعة، للعمل لديها بعقود عبر المنصة الوطنية للتوظيف (جدارات)، وفقاً للتفاصيل التالية:

التخصصات المطلوبة:

1- خبير ترجمة للغة الإنجليزية:
– حاصل على درجة البكالوريوس في (اللغة الإنجليزية تربوي، اللغة الإنجليزية عام، اللغة الإنجليزية والترجمة، الترجمة) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 8 سنوات.

2- مترجم متقدم أول للغة الألمانية:
– حاصل على درجة البكالوريوس في (اللغة الألمانية، اللغة الألمانية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 6 سنوات.

3- خبير ترجمة للغة البرتغالية:
– دراسات عليا في (الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 8 سنوات.

4- خبير ترجمة للغة الإسبانية:
– حاصل على درجة البكالوريوس في (اللغة الإسبانية، اللغة الإسبانية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 8 سنوات.

5- خبير ترجمة للغة الفرنسية:
– حاصل على درجة البكالوريوس في (اللغة الفرنسية والترجمة، اللغة الفرنسية، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 8 سنوات.

6- خبير ترجمة للغة الروسية:
– حاصل على درجة البكالوريوس في (اللغة الروسية، اللغة الروسية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 8 سنوات.

7- خبير ترجمة للغة الألمانية:
– حاصل على درجة البكالوريوس في (اللغة الألمانية، اللغة الألمانية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 8 سنوات.

8- خبير ترجمة للغة الصينية:
– حاصل على درجة البكالوريوس في (اللغة الصينية، اللغة الصينية والترجمة، الترجمة، الترجمة الفورية، اللغويات التطبيقية، علم اللغة التطبيقي) أو ما يعادلها.
– خبرة عملية لا تقل عن 8 سنوات.

المهام الرئيسية:
1- تقديم خدمات الترجمة الشفوية بدقة عالية في الاجتماعات المرموقة، مما يضمن التواصل الفاعل والدقيق بين الأطراف متعددة اللغات.
2- تنفيذ مهام الترجمة الشفوية بمهنية عالية في الاجتماعات والفعاليات الدبلوماسية.
3- إعداد تقارير ومحاضر دقيقة للمؤتمرات والاجتماعات الهامة.
4- التحضير المكثف لمهام الترجمة المتنوعة بكل احترافية.
5- التطوير المستمر للمعرفة السياسية والثقافية والاقتصادية.

كيفية التقديم:
– عبر الرابط التالي (البحث باسم الجهة):

العودة إلى الوظائف